[Note: These submissions appear on the Feb 2003 LoAR, except for the "Order of the Cherubim" which is on the May 2003 LoAR, and Dana Callaghan of Fair Isle's device, which was pended to the Sep 03 LoAR.]
The October heraldry meeting is scheduled for the 6th. Meeting dates for the remainder of the year are November 3 and December 15.
There is a new file box to hold the minutes and other documentation. Please help to keep it empty by picking up the paperwork in the file for your territory. Minutes have been added for the meetings from April through July. August and September should be available at next month's meeting.
Crown Tourney is next weekend. Bellows will not be present and has asked Mari Gallavally to oversea field heraldry in his stead. We need help with heralds on the field, and with consultation. James has volunteered to bring books.
The Caidan College needs to have a couple of offices filled. In particular, Dolphin is vacant and Crescent is soliciting a willing volunteer. Dolphin acts as the voice of their Highnesses (the crown prince & princess of Caid) and as such, holds a certain amount of prestige. In addition, we need someone to take over consultation at Kingdom events.
The Shire of Carreg Wen is holding a symposium and would like volunteers to teach a class or two on heraldry. This request also applies to any upcoming Collegia Caidis, as teaching classes is an excellent means of solidifying your knowledge of heraldry. If you are interested, please contact Crescent.
The June LoAR was read. Included were many small items of interest.
If a submitter wish to register an element of his or her given name, and Laurel has already used that element to form a holding name, documentation is still required (photocopy of driver's license, passport, birth certificate, etc.) The holding name is not grandfathered to the submitter.
Moors proper have not been registered before in the SCA. A "Moor's arm proper" (colored brown) was resubmitted and Laurel is soliciting comments.
A pall with complex ends shall be considered different from palls couped, shakeforks, palliums, etc.
The daffodil has no default position or orientation, so the position and orientation must be explicitly blazoned for all daffodils. Laurel has "cleaned up" the Armorial by reblazoning devices as necessary.
Laurel has ruled that using the Lingua Anglica Allowance for name elements should not constitute a weirdness and to view it as the original when examining the name for lingual mixes. This ruling upholds the current policy that dates back to the days of Bruce's tenure as Laurel.
There was also a decision on whether or not Gaelic particles should be capitalized. The choice to capitalize or not may depend on whether the name is hereditary or patronymic. Please see the LoAR cover letter (http://www.sca.org/heraldry/loar/2002/06/) for greater detail of these discussions.
Acknowledging that he could never do all of the necessary tasks without a great deal of help, Crescent most graciously thanks everyone present for their help at these meeting. A very special thank you to the Crescents emeriti for continuing to attend meetings long after the end of their tenure; in some cases, decades after.
Gyronny gules and Or, a winged lion rampant contourny sable
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Vert, three mascles argent
The submitter desires a feminine name authentic to 14th C. England. She will not accept major changes, and if the name must be changed, she is most concerned about the meaning of the name: "Katherine from White Acre".
Katherine is found as a given name dated to 1316 under the heading Curzon on p. 121 in R&W.
de Whitacre is found dated to 1336 under the heading Whitaker on p. 485-6 in R&W.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Sable, in fess a dragon segreant argent and a winged lion rampant contourny Or
The submitter wishes a masculine Norse name. He will not allow major changes, and if the name must be changed, he is most concerned about the language/culture.
Reyni- is a nickname found on p. 26 in Geirr Bassi meaning "try, attempt".
Hárekr is a given name found on p. 11 in Geirr Bassi.
Brandsson is a patronymic formed from the given name Brandr, which is found on p. 8 in Geirr Bassi, using the guidelines found on p. 17 therein.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
ADMINISTRATIVE ACTION APPROVED AND SENT TO LAUREL
The submitter's original name, Moirin Bean Tagraidh, was returned by Laurel in January '01. At that time, the holding name Cindy of Angels was formed. The submitter wants a feminine name authentic for Scots Gaelic, will not allow major changes, and if the name must be changed, is most concerned about the sound.
Mouren is found as an undated heading on p. 616 in Black. The author indicates that the name belonged to the daughter of Hungus, king of the Picts. We must assume this is an early period name.
Muir is an undated heading on p. 617 of Black. Dated variants appear from as early as 1291, with Elizabeth Mure 1347, Adam of Mwre 1369, John Mvr of Enerothyll 1460, and John Mur or Muyr 1469-70. The closest spelling to this name, meaning "dweller by the moor", that we found under the heading Muir on p. 316 of R&W is Muyr, dated to 1470. We found Muirheyd, meaning "dweller by the head of the moor", dated to 1527 under the heading Muirhead, also on p. 316. We believe that the spelling Muir meaning "moor" dates to the early 16th C., and therefore is reasonable as a period byname.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
Per fess azure and vert, two boars passant counter-passant Or
The submitter wants a masculine name and will accept all changes.
Otuell is a given name found on p. 333 in R&W under the heading Ottewell, where Otuell' Malduit is dated to 1169.
Gowe is a surname found under the heading Gow on p. 201 of R&W, where Richard Gowe is dated 1230. They indicate that it is an anglicized form of the Gaelic gobha, "smith".
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Gules, on a pale between two goblets Or a pine tree couped proper
The submitter wants a female name and will not allow major changes.
Dana is the submitter's legal name, and a copy of her driver's license is photocopied onto the name submission form.
Callaghan is a heading on p. 34 in MacLysaght, where it states "The sept was important in the present Co. Cork until the seventeenth century..." and "The chief family was transplanted under the Cromwellian regime to east Clare..." On p. 457, Woulfe states that this name is an Anglicization of Ó Ceallacháin, "des. of Ceallachán" (a diminutive of Ceallach). Ceallachán of Cashel was a 10th C. king of Munster.
Fair Isle, of Orkney origin, is found on p. 176 in Johnston. The original name Friðarey, from the Orkney Saga, means "Isle of peace" in ON, but the island's name in a 1529 reference Faray, quasi clara insula is more probably from "faer", ON "sheep".
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Argent semy of hurts, a tub vert and on a base azure a billet fesswise Or
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Barry wavy argent and azure, on a chief gules three garbs Or
The submitter does not care about the gender of the name and allows no major changes.
Gudrun is documented from St. Gabriel Report 2434 , which dates this name to 1325 in the Orkney Islands. The report states:
Because you liked the idea of using the byname <eyverska> 'Orkney-woman', we tried to find other feminine given names used in Orkney in your period. We don't have very good sources for this, but in official Norwegian documents of the period we were able to find a very few names used either in Orkney or in the Shetland Islands: [10]
Biorg (1307, Shetlands)
Gudrun (1325, Orkney)
Katerin (1329, countess of Orkney and Caithness)
<Gudrun> is a variant spelling of <Gu{dh}ru/n>. (Here <{dh}> stands for the letter edh, which looks like a backwards <6> with a short tick-mark through the upright.)
Reference [10] is "Diplomatarium Norvegicum, Vol. 1, Nr. 109; Vol. 12, Nr. 67; Vol. 2, Nr. 170. http://www.dokpro.uio.no/dipl_norv/diplom_field_eng.html."
inn spaki is found on p. 28 of Geirr Bassi, meaning "the wise". Submitted as Gudrin inn spaki, the given name was changed to match the documentation, and the byname was changed to the feminine form, Gudrun in spaka. The submitter specifically allowed the change from Gudrin to Gudrun, if necessary. The submitting herald indicates that in spaka was one of the forms that the submitter considered and that she will accept this change as she cases most about the meaning.
NAME AS CHANGED AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Argent chapé ployé sable, a seablatt azure
The submitter wants a feminine German name and does not allow major changes.
Irmgard is an undated given name found as a heading on p. 56 of Bahlow/Gentry. It is also found on p. 477 in Seibicke (Wilfried. Historisches Deutsches Vornamenbuch, Band 2: F-K. Berlin: Walter de Gruyter, 1998.), which dates the name to the 14th C.
Einbeck is a town in Ilme, an area of the Leine River in Germany. It is found under the heading Eimbeck on p. 108 in Bahlow/Gentry, and also under the heading Einem on p. 109. Finally, we found Einbeck in Bahlow's DGN. This spelling is undated, but the town was formed in about 1148 with an attested spelling of Einbach.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Vert, on a fess cotised argent a greyhound courant sable
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Lozengy? Or and sable, a pale gules and overall a reremouse argent
DEVICE RETURNED FOR REDRAW
The submitter's primary name was registered in Aug. 2001 via Caid.
The submitter will accept no changes, yet if it must be changed, he cares most about the sound. He desires that the name be Irish. If possible, he would like Dubh to be spelled Du{b.}, where the b has a dot over it. (However, the CoA will not register scribal abbreviations.)
Lonán is already registered to the submitter. It is also an undated heading on p. 124 in ÓC&M.
Dubh is found in the article "Index of Names in Irish Annals" by Mari Elspeth nic Bryan (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Dub.shtml). The article states that the byname was found 18 times in the Annals form 715 to 1590. The Old Irish Gaelic (c.700-c.900) genitive form is Duib while the Early Modern Irish Gaelic (c.1200-c.1700) genitive form is Duibh. The corresponding nominative forms are Dub and Dubh. Woulfe gives Dubh as an undated heading.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
Purpure, a chevron Or between two compass stars and a phoenix argent rising from flames proper
Aclina is a given name found in Morlet vol.1, p. 24. The submitter would prefer Aclyna if possible, but given Morlet's examples, that doesn't appear to be an acceptable variant.
Wyvern Heyghts was registered to the submitter's parents, Sean Vuibhearn and Elyramere of Tymbrelyne Heyghts, as a household name in July '92. Thus, it is available to the submitter through the Grandfather Clause per the following precedent:
[Drusilla of the Drunken Archers] The submitter's legal sibling, Simon de la Palma de Mallorca had the household name Drunken Archers registered to him 8/89. Therefore, the usage is grandfathered to her. (Jaelle of Armida, LoAR, June 1998).
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Or, a falcon silhouette displayed sable, grasping in sinister talon three carnations gules, stemmed vert, a chief urdy gules
Her device was register at the same time as Or, a hawk displayed sable, grasping in sinister talon three carnations gules, stemmed vert, a chief urdy gules. In May 1980, this was changed to Or, a falcon displayed voided sable, grasping in sinister talon three carnations gules, stemmed sable; a chief urdy gules. At some point prior to 1986 (but not in an LoAR) this was corrected to Or, a falcon silhouette displayed sable, grasping in sinister talon three carnations gules, stemmed sable, a chief urdy gules, which appears in the 7th ed. A&O. Starting in the 8th ed., the blazon was changed back to a "falcon voided". The falcon is deliberately featureless (which is why it was blazoned as a silhouette), but it is not voided in the heraldic sense; the field does not show through it. We request that the blazon from the 7th ed. of the Armorial be restored. We also ask as an additional correction that the carnation stems be blazoned as "stemmed vert".
The Caid College of Heralds supports this request.
BLAZON CORRECTION APPROVED AND SENT TO LAUREL
Quarterly vert and argent, two roses argent
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Per chevron azure and Or, a compass rose Or and a brown otter statant proper
The submitter wants a masculine name and will not accept major changes. If the name must be changed, the submitter asks the name to be made authentic for the Italian language/culture.
Vincenzo is found dated to 1419 as a heading on p. 353 of de Felice's Nomi. It is also dated to 1444 in "Italian Personal Names" by Rhian Lyth of Blackmoor Vale on p. 110 of the proceedings of the KWHS XXIV. (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/italian.html)
Pasquale is found dated to 1433 in "Italian Personal Names" by Rhian Lyth of Blackmoor Vale (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/italian.html) on p. 110 of the proceedings of the KWHS XXIV. It is also found under the heading Paquali on p. 190 in de Felice's Nomi, where San Pasquale is dated to the 9th C.
Anzio is found on p. 81 in the CLG where it states "Nero was born here". d'Anzio is intended to be a locative byname.
Submitted as Vincénzo Pasquale D'Anzio, the accent marks in de Felice are merely a pronunciation guide and were removed from the given name. In addition, the article of a locative byname does not appear to require capitalization.
NAME AS CHANGED AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
The submitters are most concerned in preserving the meaning "The Order of the Golden Antelope", and they allow all changes.
Laurel returned the Order of the Gilded Antelope in March 2001 with the comment:
No documentation was submitted for the construction of this order name - it is not sufficient to show that the individual words were used in period, one must demonstrate that the overall name is formed in a period manner as well. As the College did not provide such evidence either we have to return this.
l'Ordre de is the French translation of "The Order of".
l'Antilope Dorée is a French phrase meaning "The Golden Antelope". The websites (http://www.heraldica.org/topics/orders/ordhist.htm) and (http://www.hyw.com/hywdocs/medieval.htm) both support this order name formation. The period chivalric orders Order of the Golden Fleece 1430 and Compagnie of the Black Swan 1350 demonstrate the use of color + animal in period order names. Also, an order of the Dragon 1408, indicates period use of heraldic monsters in order names.
Submitted as L'Ordre de la Antilope Doré, the spelling of the adjective was corrected. When the word that follows it begins with a vowel, the article should be replaced with an apostrophe.
If registered, this order name is to be associated with the badge Azure, an antelope's head erased within a bordure embattled Or, which was registered in Mar. '01.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
The submitters are most interested in preserving the meaning "The Order of the Blue and Gold Tower". They allow all changes.
The Order of Dun Mor was returned at kingdom in Jun. '96 for lack of a designator.
l'Ordre de is the French translation of "The Order of".
la Tour d'Azure et d'Or is a French phrase meaning "the Tower of azure and Or". The Heraldica website: (http://www.heraldica.org/topics/orders/ordhist.htm) documents the use of names based on a symbol or insignia by Monarchial Orders of Chivalry. Various inanimate objects are documented, some in combination with a color, such as Order of the Sash 1330, Order of the Garter 1344 and Order of the Golden Shield 1367. As the Order of the Tour d'Or is already registered to Southron Gaard, the submitter's chose to add Azure to clear the conflict and it is also appropriate to the badge corresponding to the award. There was some discussion on which of the two adjectives needed the preposition de. On p. 193 in Woodward (John and George Burnett, A Treatise on Heraldry British and Foreign. Rutland, VT: Charles E. Tuttle, 1969.) we have found the name Rauf de Gorges Roele dArgent & dazur from Glover's Roll. We note that in this particular case, the name did not include apostrophes, and the word azure had no final e.
Submitted as L'Ordre de la Tour Azure et d'Or, we added the article before the first noun.
If registered this name is to be associated with the badge [Fieldless] A tower per pale Or and azure, which was registered to the barony in Apr. '95.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
The submitter is interested in a feminine name authentic for 11th-12th C. Irish. If the name must be changed, she cares most about the language/culture.
Caoilfhionn is found on p. 208 in Woulfe.
ingen is a Gaelic patronymic prefix meaning "daughter of". Submitted as ingean, the patronymic marker was changed to ingen to match her desired period.
Chathassaich is found under the heading Cathassach on p. 47 in ÓC&M.
This should be clear of Caoilfhionn inghean Chaomhánaigh (01/97), as the patronymic is significantly different in both sound and appearance.
NAME APPROVED AS CHANGED AND SENT TO LAUREL
The submitter's name was registered in Jan. 2002. He is interested in a masculine name and will not accept major changes.
Stephen is grandfathered to the submitter. In addition, it is found in "A Statistical Survey of Given Names in Essex Co., England, 1182-1272" by Nicolaa de Bracton of Leicester (http://members.tripod.com/nicolaa5/articles/names.html) which says Stephen was found 45 times in the Essex Feet of Fines.
de Montfort appears in "Normans at the Battle of Hastings" (http://www.s-gabriel.org/names/arval/hastings.html) which was "copied from a posting on the Usenet newsgroup soc.history.medieval by William Addams Reitwiesner." Hugh de Montfort, seigneur of Montfort-sur-Risle, is listed there.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
Party of six vert and Or
This badge was returned on the March 2002 LoAR for conflict with Dafydd Chwith Nanheudwy, Per fess Or and sable, a pale counterchanged. A letter of permission to conflict is included. When the badge was returned, Wreath also ruled:
This is clear of conflict with Warenne, Earl of Surrey (important non-SCA arms), Checky Or and azure. Party of six pieces is substantially different from checky.
BADGE APPROVED AND SENT TO LAUREL
The names Vivienne de Lampérière and Rotheric Kynith were registered in May '02. Their previous household name, House of the Singing Dragon, was returned at the Dec. '01 Caidan CoH meeting for lack of documentation that the name construction followed period patterns.
If the name must be changed, the submitters care most about the sound.
This name follows the pattern of an inn sign, one of the allowable ways to form a household name (RfS III.2.b.(iv)). Colm Dubh's article "English Inn and Tavern Names" [KWHS Tir Ysgithr, AS XXXIII], shows variations of the Sword and the Rose. He also shows a couple of listings for a compound name, Bear and Harrow 1615, and Cock & Steer 1423. The image of a sword and rose can easily be depicted on a sign, which is the criterion that has been used for previous registrations. We note that swords and roses are both common period heraldic charges.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
The submitter is interested in a feminine name and will not accept major changes. If the name must be changed, she cares most about the sound.
Elenor is found under the heading Eleanor on pp. 96-97 of Withycombe, which states "From the 12th to the 15th C the name usually appears as Alienor, Eleanor, Elianor." The spelling Elinor is dated to 1604. Tangwystl's article "A Simple Guide to Constructing 16th Century Welsh Names (in English Contexts)" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/welsh16.html) lists the submitted spelling, Elenor. The name is also found in the desired spelling dated to 1565 in Mari Elspeth nic Bryan's article "Names in Chesham, 1538-1600/1" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/chesham/chesham-feminine.html), and also in Mari's article "Feminine Given Names in the Registers of the Church of St. Mary's, Dymock" (http://www.s-gabriel.org/names/mari/dymock/dym_women.html), where it is dated to 1542.
Bonne is found under the heading Bone on p. 53 of R&W where Thomas Bonne is dated to 1379. It is also listed as an undated matronymic under the heading Bon on p. 50-1 in Dauzat's Noms et Prénoms.
Lancret is a heading on p. 363 of Dauzat's Noms et Prénoms, where it is given as a variation of de Lancray or perhaps d'Ancre.
NAME APPROVED AND SENT TO LAUREL
Per saltire gules and sable, a griffin Or between three estoiles argent
The submitter is interested in a feminine English name.
Isolde is found under the heading Isolda on p. 166 of Withycombe where it is dated in this spelling to the 15th C.
Ildhafn is the home SCA group of the submitter. The shire's name was registered in Oct. '95.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Per fess Or and gules, a sea-horse counterchanged
The submitter desires a feminine name authentic for late period English (16th to 17th C.). If the name must be changed, she cares most about the sound and language.
Rosalind is found as a heading on p. 257 in Withycombe where it is noted "The modern use of it in England is probably owing to Shakespeare's Rosalind in As You Like It." Based on this documentation, the name was registered as recently as March '99 to Rosalind atte Rylle.
Ildhafn is the home SCA group of the submitter. The shire's name was registered in Oct. '95.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Azure, in pale three dragons passant Or and for augmentation, on a canton azure four crescents conjoined in saltire horns outward within a bordure embattled argent
AUGMENTATION APPROVED AND SENT TO LAUREL
Azure, a rose argent barbed and seeded proper within an annulet argent
The submitter desires a feminine name and will allow all changes. If changes must be made, the submitter cares most about the sound.
Claire is found as the name of a 13th C. Italian saint under the heading Clair on p. 133 of Dauzat's Noms et Prénoms. Clare is found in "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" by Talan Gwynek (http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyintro.html), which dates Clare to 1379 (under the heading Clara on p. 67 of Withycombe). Clare is also dated to 1595 in Mari Elspeth nic Bryan's article "Names in Chesham, 1538-1600/1": (http://www.s-gabriel.org/names/mari/chesham/chesham-feminine.html).
Bennett is found undated as part of the heading Bennet, Bennett, et al. on p. 39 in R&W. Dated spellings include William Benet 1208 and Robert Benyt 1327. The surname Bennet is also dated to 1572 in Mari Elspeth nic Bryan's article "Names in Chesham, 1538-1600/1": (http://www.s-gabriel.org/names/mari/chesham/chesham-surnames-1.html). Finally, we found similar spellings of the surname in Julian Goodwyn's article "Brass Enscription Index": (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/brasses/lastnameAB.html), which dates Benett to 1497 and Bennet to 1531. Given the dated citations, we believe that the undated spelling Bennett is a reasonable period variant.
Essex is found dated to 1246 as a toponymic meaning "from Essex" on p. 157 in R&W.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Vert, a trident and a bordure Or
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Sable, a spoon inverted bendwise sinister within a bordure rayonny Or
This badge is to be associated with the Guild of the Gilded Spoon, which was returned at the August 2002 Caid CoH meeting for not showing a petition of support from the barony. Their previous submission, Sable, a spoon inverted bendwise sinister Or within a bordure rayonny gules fimbriated Or was returned at that time for having a fimbriated bordure and a spoon in trian aspect.
We still need to see a petition of support.
BADGE PENDED FOR LACK OF PROOF OF SUPPORT
Gyronny vert and argent, an anvil sable
His previous submission, Gyronny vert and argent, an eagle sable, was returned for numerous conflicts at the July Caid CoH meeting.
We notice Samuel the Steadfast (04/87), Gyronny gules and argent, an anvil standing upon a square block sable. There is a CD for changes to the field, but we are unsure if the block is large enough to count as a co-primary and thus give a second CD for change in the number of primary charges.
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Quarterly vert and sable, in bend sinister two pawprints argent
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Azure, a bend between a dragon and a tree couped argent
DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Argent, a bend sinister azure between an annulet and two more sable
DEVICE RETURNED FOR LACK OF BALANCE
Checky argent and azure, a bend sinister between a dragon and a rose gules barbed vert
The submitter is interested in having a masculine name authentic for 13th C. Welsh. He will not accept major changes or a holding name, and if the name must be changed, he is most interested in the language/culture.
Gwyon is found as a spelling variant under the standard spelling Gwion in Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's article "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names": (http://www.sca.org/heraldry/laurel/welsh13.html). Gywon is also given as an undated variant under the heading Gwion on p. 113 of Morgan & Morgan.
Pengyrch is given the meaning "curly head" under the header "Bynames Based On A Personal Nickname" in Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's article "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names": Pengyrch is also found dated to 1575 under the heading Pengoch on pp. 174-174 in Morgan & Morgan.
NAME AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Sable, a horse's head erased and on a chief invected argent four roses gules barbed seeded slipped and leaved of a single branch vert
The submitter desires a feminine name appropriate for 14th - 16th C. Scottish. She will not allow major changes, and if changes must be made, she cares most about the sound.
Roes' is found dated to 1219 in "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" by Talan Gwynek (http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyHZ.html). Naturally, it is also found as a given name dated to 1219 under the surname Rose on p. 383 in R&W. Submitted as Roe{s'}, the submitter misread the documentation. We changed the name to Roes, matching the documentation and removing the scribal abbreviation.
Meurdoch is found dated to 1066 under the heading Murdoch on p. 317 in R&W.
NAME AS CHANGED AND DEVICE APPROVED AND SENT TO LAUREL
Bahlow, Hans. Deutschlands geographisches Namenwelt. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag. Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft, 1985. [DGN]
Bahlow, Hans. Dictionary of German Names. translated by Edda Gentry, University of Wisconsin, Madison: Max Kade Institute for German-American Studies, 1967, English version: 1993.
Black, George F. The Surnames of Scotland: Their Origin, Meaning, and History. New York: The New York Public Library, 1946. Ninth printing, 1989.
Colm Dubh. "English Inn & Tavern Names of the Middle Ages." Proceedings of the Known World Heraldic Symposium 1998. SCA, Inc., 1998.
Dauzat, Albert. Dictionnaire Étymologique des Noms de Famille et Prénoms de France. Paris: Librairie Larousse, 1987. Reviewed and augmented by Marie-Thérèse Morlet.
De Felice, Emilio. Dizionario dei Nomi Italiani. Arnoldo Mondadori Editore. Milan, 1986.
Geirr Bassi Haraldsson. The Old Norse Name. Olney, MD: Studia Marklandica, 1977.
Johnston, James. B. The Place-Names of England and Wales. London: John Murray, 1915. London: Bracken Books, reprint ed. 1994.
Julian Goodwyn. "English Names found in Brass Enscriptions" (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/brasses)
MacLysaght, Edward. The Surnames of Ireland. 6th ed. Dublin: Irish Academic Press, 1985.
Mari Elspeth nic Bryan. "Index of Names in Irish Annals." (http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/)
Mari Elspeth nic Bryan. "Names and Naming Practices in the Registers of the Church of St. Mary's, Dymock (Gloucestershire, England: 1538-1600/1)." (http://www.s-gabriel.org/names/mari/dymock/)
Mari Elspeth nic Bryan. "Names in Chesham, 1538-1600/1." (http://www.s-gabriel.org/names/mari/chesham/)
Morgan, T. J., and Morgan, Prys. Welsh Surnames. Cardiff: University of Wales Press, 1985.
Morlet, M.arie-Therese. Les Noms de Personne sur le Territoire de l'Ancienne Gaule du VIe au XIIe Siècle. 2 vols. Paris: Centre National de la Recherche Scientifique, 1968.
Nicolaa de Bracton. "A Statistical Survey of Given Names in Essex Co., England, 1182-1272." (http://members.tripod.com/nicolaa5/articles/names.html)
Ó Corráin, Donnchadh, and Maguire, Fidelma. Irish Names. Dublin: The Lilliput Press, 1990. [ÓC&M]
Reaney, P. H., and Wilson, R. M. A Dictionary of English Surnames Oxford: Oxford University Press, 3rd ed. 1995. [R&W]
Reitwiesner, William Addams. "Normans at the Battle of Hastings." (http://www.s-gabriel.org/names/arval/hastings.html)
Rhian Lyth of Blackmoor Vale. "Italian Renaissance Women's Names." (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/italian.html)
Seltzer, L. E., ed. The Columbia Lippincott Gazetteer of the World. Morningside Heights, NY: Columbia University Press, 1952. [CLG]
Seibicke, Wilfred. Historisches Deutches Vornamenbuch. Berlin: de Amyter, 1996.
Talan Gwynek. "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" Known World Heraldic Symposium Proceedings 1994, Free Trumpet Press West, 1994. (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/yorkshire.html)
Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "A Simple Guide to Constructing 13th-Century Welsh Names." (http://www.sca.org/heraldry/laurel/welsh13.html)
Tangwystyl verch Morgant Glasvryn. "A Simple Guide to Constructing 16th-Century Welsh Names (in English Contexts)." (http://www.sca.org/heraldry/laurel/welsh16.html)
Withycombe, E. G. The Oxford Dictionary of English Christian Names. Oxford: Oxford University Press 3rd ed. 1977.
Woodward, John and George Burnett. A Treatise on Heraldry British and Foreign. Rutland, VT: Charles E. Tuttle, 1969.
Woulfe, Patrick. Sloinnte Gaetheal ir Gall: Irish Names and Surnames. Baltimore: Genealogical Publishing Company, 1967.
Comments, suggestions or updates regarding this site should be sent to
Return to the Minutes list
Return to the main Herald's page
Return to the Caid home page